translator - choose your language

11 de março de 2012

I swore lies, and I'm alone with the wind


'jurei mentiras e vou sozinho, com o vento'


26 comentários:

  1. Hi, Denise,
    The sentence is moving. The work is touchy. Very interesting composition and colours. Congrats!!
    Cheers,Sadami

    ResponderExcluir
  2. beautiful. have to mull over the title a little longer ;)

    ResponderExcluir
  3. che meraviglia!!! diventi ogni giorno più brava!!! Complimenti!!! Un abbraccio dall'Italia.

    ResponderExcluir
  4. belas cores.
    Eu gosto da boa imagem

    saudações
    patrick

    ResponderExcluir
  5. Olá Denise,
    "jurei mentiras e sigo sózinho..." me reporta aos "secos e molhados" com o irreverente Ney Matogrosso e seus trejeitos, voz encantadora a desafiar o "status quo" militar...
    Desculpe, eu me empolguei com a frase. Mas e a obra em ouro sobre azul, uma paisagem desolada, fria, pano de fundo perfeito para a figura imersa em reflexões - Sózinho com o vento. Os azuis
    esses encantadores, cinzas e terras, um branco e um bege.
    Fantástico trabalho, bom para começar o dia!
    Um grande abraço

    ResponderExcluir
  6. This is so beautiful Denise! I love the blue sy a lot. Mysterious this one.....

    ResponderExcluir
  7. very beautiful drawing, I love the background, the blue colours and the tree-figures. very nice and it makes me think...

    ResponderExcluir
  8. Shakesperiano, la frase y la composición de tu trabajo. Tiene algo que conecta, sabemos que está solo bajo el cielo estrellado.

    Un abrazo fuerte

    ResponderExcluir
  9. De ernst, van het gegeven ,laat de donker blauwe lucht, echt zweven!!
    Cool.

    ResponderExcluir
  10. ¡Eres la mejor! Me encantó su cabello desarreglado

    Un abrazo fuerte, amiga Denise.

    ResponderExcluir
  11. This is a strong piece ... there is a strength in that face. Well done! :D

    ResponderExcluir
  12. mi piace molto questo... l'espressione triste e misteriosa

    ResponderExcluir
  13. Soledad, aislamiento, evasión.Este trabajo transmite muchas emociones, es estupendo.Saludos.

    ResponderExcluir
  14. That magnificent desolation ... the you caught in a big way!
    Denise must be very talented to capture and express feelings, and you have it!
    A thousand kisses! I love!

    ResponderExcluir
  15. Je viens toujours ici avec plaisir et découvre ton travail avec beaucoup d'émotion.
    Être seul avec le vent n'est pas une solitude totale. Il y a tant de voix, de musique, de paroles dans le vent que l'on se sent tout de suite accompagné.

    Roger

    ResponderExcluir
  16. Hey Denise :) You know, for some reason I thought of Oscar Wilde and behind him that cemetry in Paris where he is buried. Strange how images effect us. I too like the blue of the sky, but especially the way it is offset by the gold out lining of the trees :) Sound like I am doing a poetry crit eh? See you :)

    hugs from 'ere!

    ResponderExcluir
  17. Denise I like this piece a lot, sorry it took so long to visit and comment! The movement of both the background and the hair is very darkly sensual and mysterious!

    ResponderExcluir
  18. This is great artwork! And the title... so poetic...

    ResponderExcluir
  19. C'est très beau, très "cosmique"… je l'aime beaucoup…

    ResponderExcluir
  20. Denise, o Urbanascidades convida voce e seus leitores para o seu 2° aniversário dia 21 de março. Sarau cultural com música, literatura e poesia, e convidados muito especiais. Não perca!
    Um abraço,
    Paulo Bettanin

    ResponderExcluir
  21. me encanta denise, me encaaantaaa!

    ResponderExcluir
  22. I am still here. I love your work.

    ResponderExcluir
  23. Denise, pela manhã visitei Uma Vaga Ideia, tentei palavrear sobre seu novo trabalho, mas que não consegui! Pensei então que se não comento cada postagem nova deste blog é porque a minha palavra coxa quase sempre é coisa pouca para a expressão da impressão que sinto e formulo quando vejo o que você expõe por aqui. Gosto dessa senhora que sabe que ele virá. Sua calma de quem não duvida se apoia no formato dos lábios que insinuam placidez, na cor dos cabelos de quem sabe esperar, na mão direita escondida – vai saber, sobre o ferrolho da janela por trás da qual estrelas ainda vivas onirizam o tempo, brilhando promessas e desvarios no céu ao lado. Esta senhora, de pupilas quase completamente depostas, contrasta de modo radical com o olhar forte da moça vestindo casaco. Esta que jura mentiras e anda com o vento coincide, em certo ponto, com a tua Guinevere: os olhos condensam bifurcação de sentido. O direito é dilacerado e me parece dizer um tipo de desespero reservado, uma última faísca de lamentação por qualquer coisa feita ou desfeita com angústia, como se na hora em que a olhássemos ela pensasse pela última vez “bem, mas e se eu...”. O olho esquerdo é aquele da maturação; aceita o desencontro, o equívoco, a falta e a falha, e embora não semelhe nenhuma felicidade, guarda qualquer vestígio de descanso e sossego de coração. Os dois desenhos me remetem à mesma atmosfera, embora por caminhos diferentes. A senhora na janela e a moça cujo vento arrepia a ordem do pensamento são, para mim, dois modos de compreensão da espera, duas vias ante as voltas de mistério do tempo. Adoro seus trabalhos, me sugerem muitas coisas em suas cores tão bonitas e vivas! É sempre bom vir até aqui. Grande abraço, querida amiga!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ângela
      depois de 'tamanha lindeza' de comentário eu estou 'sem palavras'...
      adoro as variantes que voce extrai dos temas!
      obrigada querida!
      um abraço do tamanho da estrada que me levaria até você! :)

      Excluir
  24. Un po' malinconica, ma mi piace! Ciao, Arianna

    ResponderExcluir